11月2日至3日,2019年江苏省研究生英语口笔译大赛在我校举行。副校长陈国宏出席开幕式并致辞。副校长俞洪亮出席颁奖典礼,为获奖选手颁奖并合影留念。来自省内各高校外国语言文学类在读全日制研究生以及带队教师、专家评委共约140人参加大赛。
陈国宏对前来参赛的嘉宾及师生表示热烈欢迎,简要介绍了学校的基本情况及近年来在学科发展、科学研究、人才培养等方面取得的成绩,着重介绍了我校外国语言文学一级学科和翻译硕士专业学位的办学情况。
经过激烈角逐,大赛英语口译项目共决出一等奖4名,二等奖6名,三等奖10名,优胜奖12名;英语笔译项目共决出一等奖5名、二等奖9名、三等奖14名、优胜奖14名。我校外国语学院余亭仪、王玥同学分别获得英语口译、英语笔译项目一等奖,戚嘉敏同学获得英语笔译项目三等奖,吴梦帆同学获得英语口译项目优胜奖。
本次大赛分为英语口译和英语笔译两个比赛项目。口译采取交替传译方式进行,初赛为英译汉,决赛为汉译英。笔译包含英汉双向翻译,采取现场限时笔译形式。来自复旦大学、浙江大学、上海交通大学、北京外国语大学、上海外国语大学、南京大学等十多所省内外高校英语翻译领域知名专家应邀担任评委。赛后,上海外国语大学李正仁、韩子满教授分别代表口译、笔译项目的评委,对选手的整体表现情况进行了点评,并针对选手们在英语翻译方面的学习与实践提出了有效建议。
大赛由江苏省学位委员会和江苏省教育厅委托江苏省文学类研究生教育指导委员会主办、我校承办。自7月发布大赛公告以来,全省22所高校积极响应,共推荐75名研究生参赛。
外国语学院负责同志主持开幕式,并介绍了大赛筹备及赛程安排情况。研究生院(学科办、研工部)、外国语学院有关负责同志参加相关活动。

